廖瑞

联系我们

姓名:廖瑞
手机:13761673786
邮箱:liao_rui@foxmail.com
证号:13101201611887276
律所:上海夏鼎律师事务所
地址:上海市浦东新区金新路58号2306室(银桥大厦)

首页: 律师文集 > 税务服务> 正文

税务服务

中·瑞(瑞士)税收协定和议定书


来源:上海税务律师 网址:http://shsw.viplaw.cn/ 时间:2015/10/23 14:37:10

中·瑞(瑞士)税收协定和议定书 一、协定 中华人民共和国政府和瑞士联邦委员会,愿意缔结关于对所得和财产避免双重征税的 协定,达成协议如下: 第一条人的范围 本协定适用于缔约国一方或者同时为双方居民的人。 第二条税种范围 一、本协定适用于由缔约国一方、其行政区或地方当局对所得和财产征收的所有税收 ,不论其征收方式如何。 二、对全部所得、全部财产或某项所得、某项财产征收的税收,包括对来自转让动产 或不动产的收益征收的税收以及对资本增值征收的税收,应视为对所得和财产征收的税收 。 三、本协定特别适用的现行税种是: (一)在中国: 1.个人所得税; 2.中外合资经营企业所得税; 3.外国企业所得税;和 4.地方所得税。 (以下简称“中国税收”) (二)在瑞士: 联邦、州和镇: 1.对所得(全部所得、薪金所得、财产所得、工商利润、财产收益和其它所得)征 收的税收; 2.对财产(全部财产、动产和不动产、营业财产、实收股本、准备金和其它财产) 征收的税收。 (以下简称“瑞士税收”) 四、本协定也适用于本协定签订之日后征收的属于增加或者代替第三款所列现行税种 的相同或者实质相似的税收。缔约国双方主管当局应将各自税法所作出的实质变动,在其 变动后的适当时间内通知对方。 第三条一般定义 一、在本协定中,除上下文另有解释的以外: (一)“中国”一语是指中华人民共和国,包括实施有关中国税收法律的所有中华人 民共和国领土、领海,以及根据国际法,中华人民共和国有管辖权和实施有关中国税收法 律的所有领海以外的区域,及其海底和底土; (二)“瑞士”一语是指瑞士联邦; (三)“缔约国一方”和“缔约国另一方”的用语,按照上下文,是指中国或者瑞士 ; (四)“税收”一语按照上下文,是指中国税收或者瑞士税收; (五)“人”一语包括个人、公司和其他团体; (六)“公司”一语是指法人团体或者在税收上视同法人团体的实体; (七)“缔约国一方企业”和“缔约国另一方企业”的用语,分别指缔约国一方居民 经营的企业和缔约国另一方居民经营的企业; (八)“国民”一语是指所有具有缔约国一方国籍的个人和所有按照缔约国一方现行 法律取得其地位的法人、合伙企业和团体; (九)“国际运输”一语是指在缔约国一方设有总机构(实际管理机构)的企业以船 舶或飞机经营的运输,不包括仅在缔约国另一方各地之间以船舶或飞机经营的运输; (十)“主管当局”一语是指: 1.在中国方面,国家税务局或其授权的代表; 2.在瑞士方面,联邦税务局局长或其授权的代表。 二、缔约国一方在实施本协定时,对于未经本协定明确定义的用语,除上下文另有解 释的以外,应当具有该缔约国关于本协定适用的税种的法律所规定的含义。 第四条居民 一、在本协定中,“缔约国一方居民”一语是指按照该缔约国法律,由于住所、居所 、总机构(实际管理机构)所在地,或者其它类似的标准,在该缔约国负有纳税义务的人 。 二、由于第一款的规定,同时为缔约国双方居民的个人,其身份应按以下规则确定: (一)应认为是其有永久性住所所在缔约国的居民;如果在缔约国双方同时有永久性 住所,应认为是与其个人和经济关系更密切(重要利益中心)所有缔约国的居民; (二)如果其重要利益中心所在缔约国无法确定,或者在缔约国任何一方都没有永久 性住所,应认为是其有习惯性居处所在缔约国的居民; (三)如果其在缔约国双方都有,或者都没有习惯性居处,应认为是其国民所属缔约 国的居民; (四)如果其同时是缔约国双方的国民,或者不是缔约国任何一方的国民,缔约国双 方主管当局应通过协商解决。 三、由于第一款的规定,除个人以外,同时为缔约国双方居民的人,应认为是其总机 构(实际管理机构)所在缔约国的居民。 第五条常设机构 一、在本协定中,“常设机构”一语是指企业进行全部或部分营业的固定营业场所。 二、“常设机构”一语特别包括: (一)管理场所; (二)分支机构; (三)办事处; (四)工厂; (五)作业场所;和 (六)矿场、油井或气井、采石场或者其它开采自然资源的场所。 三、“常设机构”一语还包括: (一)建筑工地,建筑、装配或安装工程,或者与其有关的监督管理活动,但仅以该 工地、工程或活动连续六个月以上的为限; (二)缔约国一方企业通过雇员或者其他人员,在缔约国另一方为同一个项目或相关 联的项目提供的劳务,包括咨询劳务,仅以在任何十二个月中连续或累计超过六个月的为 限。 四、虽有本条以上规定,“常设机构”一语应认为不包括: (一)专为储存、陈列或者交付本企业货物或者商品的目的而使用的设施; (二)专为储存、陈列或者交付的目的而保存本企业货物或者商品的库存; (三)专为另一企业加工的目的而保存本企业货物或者商品的库存; (四)专为本企业采购货物或者商品,或者搜集情报的目的所设的固定营业场所; (五)专为本企业进行其它准备性或辅助性活动的目的所设的固定营业场所; (六)专为上述第(一)项至第(五)项活动的结合所设的固定营业场所,如果由于 这种结合使该固定营业场所的全部活动属于准备性质或辅助性质。 五、虽有第一款和第二款的规定,当一个人(除适用第六款规定的独立代理人以外) 在缔约国一方代表缔约国另一方的企业进行活动,有权并经常行使这种权力代表该企业签 订合同,这个人为该企业进行的任何活动,应认为该企业在该缔约国一方设有常设机构。 除非这个人通过固定营业场所进行的活动限于第四款,按照该款规定,不应认为该固定营 业场所是常设机构。 六、缔约国一方企业仅通过按常规经营本身业务的经纪人、一般佣金代理人或者任何 其他独立代理人在缔约国另一方进行营业,不应认为在该缔约国另一方设有常设机构。但 如果这个代理人的活动全部或几乎全部代表该企业,不应认为是本款所指的独立代理人。 七、缔约国一方居民公司,控制或被控制于缔约国另一方居民公司或者在该缔约国另 一方进行营业的公司(不论是否通过常设机构),此项事实不能据以使任何一方公司构成 另一方公司的常设机构。 第六条不动产所得 一、缔约国一方居民从位于缔约国另一方的不动产取得的所得(包括农业或林业所得 ),可以在该缔约国另一方征税。 二、“不动产”一语应当具有财产所在地的缔约国的法律所规定的含义。该用语在任 何情况下应包括附属于不动产的财产、农业和林业所使用的牲畜和设备,有关地产的一般 法律规定所适用的权利,不动产的用益权以及由于开采或有权开采矿藏、水源和其它自然 资源取得的不固定或固定收入的权利。船舶和飞机不应视为不动产。 三、第一款的规定应适用于从直接使用、出租或者任何其它形式使用不动产取得的所 得。 四、第一款和第三款的规定也适用于企业的不动产所得和用于进行独立个人劳务的不 动产所得。 第七条营业利润 一、缔约国一方企业的利润应仅在该缔约国征税,但该企业通过设在缔约国另一方的 常设机构在该缔约国另一方进行营业的除外。如果该企业通过设在该缔约国另一方的常设 机构在该缔约国另一方进行营业,其利润可以在该缔约国另一方征税,但应仅以属于该常 设机构的利润为限。 二、除适用第三款的规定以外,缔约国一方企业通过设在缔约国另一方的常设机构在 该缔约国另一方进行营业,应将该常设机构视同在相同或类似情况下从事相同或类似活动 的独立分设企业,并同该常设机构所隶属的企业完全独立处理,该常设机构可能得到的利 润在缔约国各方应归属于该常设机构。 三、在确定常设机构的利润时,应当允许扣除其进行营业发生的各项费用,包括管理 和一般行政费用,不论其发生于该常设机构所在国或者其它任何地方。 四、如果缔约国一方习惯于以企业总利润按一定比例分配给所属各单位的方法来确定 常设机构的利润,则第二款并不妨碍该缔约国按这种习惯分配方法确定其应纳税的利润。 但是,采用的分配方法所得到的结果,应与本条所规定的原则一致。 五、不应仅由于常设机构为企业采购货物或商品,将利润归属于该常设机构。 六、在第一款至第五款中,除有适当的和充分的理由需要变动外,每年应采用相同的 方法确定属于常设机构的利润。 七、利润中如果包括本协定其它各条单独规定的所得项目时,本条规定不应影响其它 各条的规定。 第八条海运和空运 一、以船舶或飞机经营国际运输业务所取得的利润,应仅在企业总机构(实际管理机 构)所在缔约国征税。 二、船运企业的总机构(实际管理机构)设在船舶上的,应以船舶母港所在缔约国为

电话联系

  • 13761673786